malayalam
| Word & Definition | ശിശിരം (3) തണുപ്പുകാലം, മഞ്ഞുകാലം |
| Native | ശിശിരം (3)തണുപ്പുകാലം മഞ്ഞുകാലം |
| Transliterated | sisiram (3)thanuppukaalam manjnjukaalam |
| IPA | ɕiɕiɾəm (3)t̪əɳuppukaːləm məɲɲukaːləm |
| ISO | śiśiraṁ (3)taṇuppukālaṁ maññukālaṁ |
| Word & Definition | ശിശിരം (3) തണുപ്പുകാലം, മഞ്ഞുകാലം |
| Native | ശിശിരം (3)തണുപ്പുകാലം മഞ്ഞുകാലം |
| Transliterated | sisiram (3)thanuppukaalam manjnjukaalam |
| IPA | ɕiɕiɾəm (3)t̪əɳuppukaːləm məɲɲukaːləm |
| ISO | śiśiraṁ (3)taṇuppukālaṁ maññukālaṁ |
| Word & Definition | ശിശിര - ചളിഗാല, മാഘ - ഫാല്ഗുണമാസഗളു |
| Native | ಶಿಶಿರ -ಚಳಿಗಾಲ ಮಾಘ -ಫಾಲ್ಗುಣಮಾಸಗಳು |
| Transliterated | shishira -chaLigaala maagha -phaalguNamaasagaLu |
| IPA | ɕiɕiɾə -ʧəɭigaːlə maːgʱə -pʰaːlguɳəmaːsəgəɭu |
| ISO | śiśira -caḷigāla māgha -phālguṇamāsagaḷu |
| Word & Definition | ശിശിരം- പിന്പനിക്കാലം, മാശി, പങ്കുനികാലം |
| Native | ஶிஶிரம் பிம்பநிக்காலம் மாஶி பங்குநிகாலம் |
| Transliterated | sisiram pimpanikkaalam maasi pangkunikaalam |
| IPA | ɕiɕiɾəm pimpən̪ikkaːləm maːɕi pəŋkun̪ikaːləm |
| ISO | śiśiraṁ pinpanikkālaṁ māśi paṅkunikālaṁ |
| Word & Definition | ശിശിരം - ചലികാരു, മാഘഫാല്ഗുണമാസാലലോ വച്ചേ ഋതുവു |
| Native | శిశిరం -చలికారు మాఘఫాల్గుణమాసాలలేా వచ్చే ఋతువు |
| Transliterated | sisiram chalikaaru maaghaphaalgunamaasaalaleaa vachche rithuvu |
| IPA | ɕiɕiɾəm -ʧəlikaːɾu maːgʱəpʰaːlguɳəmaːsaːləlɛaː ʋəʧʧɛː r̩t̪uʋu |
| ISO | śiśiraṁ -calikāru māghaphālguṇamāsālalā vaccē ṛtuvu |